Translation of "essere chiesta" in English

Translations:

be requested

How to use "essere chiesta" in sentences:

Riteniamo che all’utente debba essere chiesta un’autorizzazione esplicita; dovrebbe inoltre essere informato in modo chiaro ed evidente in merito ai dati che verranno raccolti o trasmessi.
We believe that you should be asked explicitly for your permission in a manner that is obvious and clearly states what information will be collected or transmitted.
No, la cosa che dovrebbe essere chiesta alle due amministrazioni è:
No, the thing that should be asked è the two administrations:
2 Per tutelare importanti interessi in materia di sicurezza o per motivi inerenti alla protezione della personalità, può essere chiesta la deliberazione segreta.
2 For the protection of major security interests or for the protection of personal privacy, a meeting in camera may be requested.
Tale modifica deve essere chiesta per iscritto almeno 7 giorni prima dell’inizio del soggiorno, affinché venga convalidata (e-mail, fax o posta).
These changes can only be accepted if requested in writing at least 7 days before the start of your holiday (email, fax or post).
Josh, nessuna donna vuole essere chiesta in sposa dopo una notte da lupo mannaro.
Josh, no woman wants to be proposed to after being a werewolf all night.
In caso di deterioramento della merce, la compensazione può essere chiesta.
In the case of a deterioration of the goods compensation can be claimed.
2 La revisione può essere chiesta per violazione della Convenzione europea del 4 novembre 19501 per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali (CEDU) se:
2 A review on the grounds of a violation of the European Convention on Human Rights of 4 November 19501 (ECHR) may be requested if: a.
Con il consenso del tribunale arbitrale tale collaborazione può essere chiesta anche da una parte.
With the consent of the arbitral tribunal, the same may also be requested by a party.
Le nostre procedure di sicurezza implicano che occasionalmente ti possa essere chiesta prova della tua identità prima di rivelare dati personali.
Our security procedures mean that we may occasionally request proof of identity before we disclose personal information to you
Qualunque domanda che riguardi il possibile contenuto di glutine di un prodotto può essere chiesta al servizio clienti del produttore i cui contatti sono spesso indicati in etichetta o sui siti internet.
Any questions about the possibility that a product can contain gluten can be asked at the producers, many of them include contact information on the labels or on their websites.
La comunicazione delle informazioni di cui al primo comma, lettera b) può essere chiesta solo dalla Corte dei conti.
The information supplied under point (b) of the first subparagraph may be requested only by the Court of Auditors.
Se la diagnosi non è inequivocabile o c'è prova di tutto lo stato allergico che è alla base del perleche, una consultazione dermatologica dovrebbe essere chiesta.
If the diagnosis is not unmistakable or there is evidence of any allergic condition underlying the perleche, a dermatologic consultation should be asked for.
La legge sulla professione forense (legge n. 85/1996 e successive modifiche) definisce le condizioni in cui l'assegnazione di un avvocato d'ufficio può essere chiesta direttamente all'Ordine degli avvocati ceco.
The Act on the Legal Profession (Act No 85/1996, as amended) determines the conditions under which it is possible to request the free appointment of legal counsel directly by the Czech Bar Association.
La revisione della Costituzione può essere chiesta mediante un’iniziativa popolare.
A popular initiative is a way to request an amendment to the Federal Constitution.
Se il difetto di conformità è di lieve entità può essere chiesta solo la riparazione o la sostituzione del Prodotto.
If the defect of conformity is minor, only the repair or replacement of the Product may be required.
In caso di errori sul tesserino plastificato, deve essere chiesta la tempestiva sostituzione presso un qualsiasi ufficio dell’Agenzia delle Entrate, esibendo un documento di riconoscimento in corso di validità.
In case of incorrect data on the plastic card of the tax code, it must be requested replacement in any office of the Revenue, by showing a valid ID.
Grande merito, ambiente colorato, grafica nitida HD, e patatine fritte, con tonnellate di bonus variabili che può essere chiesta in qualsiasi momento.
Great credit, colorful surroundings, crisp HD graphics, and chips, with tons of variable bonuses that can be claimed at any time.
3 La revisione a favore del condannato può essere chiesta anche dopo la sopravvenienza della prescrizione.
3 The review of a case for the benefit of the person convicted may also be requested after the case becomes time-barred.
1Con riserva delle disposizioni del paragrafo 2 del presente articolo, non può essere chiesta la traduzione delle notificazioni e degli atti allegati.
1Subject to the provisions of paragraph 2 of this Article, no translation of notifications or of supporting documents shall be required.
1 Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (Dipartimento) decide nel caso dell'articolo 1a.1 Nei trenta giorni che seguono la comunicazione scritta della decisione finale può essere chiesta una decisione del Dipartimento.2
1 The Federal Department of Justice and Police (the Department) shall decide on cases under Article 1 letter a.1 The decision of the Department may be requested within 30 days of receiving written notification of the final ruling.2
Con gli stessi mezzi potrà essere chiesta la cancellazione dei dati personali forniti.
The cancellation of the personal data supplied can be requested by the same means.
Essa può essere chiesta e accordata in qualsiasi momento, sia prima della notifica sia dopo l’operazione.
A derogation may be applied for and granted at any time, even before notification or after the transaction.
Essa può essere chiesta e accordata in qualsiasi momento, sia prima della notifica che dopo la transazione.
A derogation may be applied for and granted at any time, be it before notification or after the transaction.
Sembra come se non possiate ora visitare un Web site senza essere chiesta di unirti il loro programma della filiale - sono dappertutto!
It seems as though you can't visit a web site now without being asked to join their affiliate program - they're everywhere!
Come produttore del cofanetto, siamo fieri di essere chiesta di fare un cofanetto di legno nominato SENATORE OAK per il primo presidente femminile dell'Asia--ex capo delle Filippine Corazon Aquino.
As a casket manufacturer, we are proud of being asked to make a wood casket named SENATOR OAK for Asia's first female president--former leader of the Philippines Corazon Aquino.
La culla può essere chiesta su prenotazione solo per alcune camere ad un prezzo aggiuntivo di 10 euro al giorno.
The cot can be requested by reservation only for some rooms at an extra charge of 10 euros per day.
È bene precisare che con una sola domanda può essere chiesta la registrazione per più disegni o modelli (c.d. modello multiplo).
It should be clarified that it is allowed to file a single application for registration of multiple designs (multi-model).
3 L'iscrizione può farsi soltanto se la somma garantita dall'ipoteca è riconosciuta dal proprietario o giudizialmente accertata; non può inoltre essere chiesta se il proprietario presta sufficiente garanzia per il credito preteso.
3 The lien is entered only if the claim has been acknowledged by the owner or confirmed in a court judgment and may not be requested if the owner provides the claimant with adequate security.
In caso di forti oscillazioni nel prezzo di un determinato strumento, Noi possiamo modificare la percentuale di copertura per tale strumento e può essere chiesta ulteriore somma di garanzia da parte del Cliente.
In case of major fluctuations in the price of an instrument, We may change the rate of the collateral for this instrument and additional money may be requested from You.
L'adozione di misure provvisorie preliminari può essere chiesta al giudice di primo grado della località in cui è domiciliato l'attore.
Applications to have preliminary provisional measures adopted can be heard by the judge of first instance for the applicant's domicile.
I brevetti sono le attività di ogni individuo su questo pianeta e non può essere chiesta da qualsiasi persona o organizzazione o nazione.
The patents are the assets of every individual on this planet and cannot be claimed by any one person or organization or nation.
Sì, la registrazione del marchio può essere chiesta anche da persona fisica non titolare di partita IVA.
Yes, the registration of the mark may also be claimed by an individual not registered for VAT.
L'esenzione deve essere chiesta entro tre mesi dall'evento presso l'autorità competente del Cantone (UFSP)
The exemption must be requested from the competent cantonal authority (BAG) within three months of the event date.
Questa domanda fondamentale deve essere chiesta e risposta specialmente nei nostri giorni perché molti credono che il signore sparse il Suo sangue per ogni singola persona, nessuno escluso.
This foundational question must especially be asked and answered in our day because many believe that the Lord shed His blood for everyone head for head, excluding no one.
1 La revisione parziale della Costituzione può essere chiesta dal Popolo o decisa dall'Assemblea federale.
1 A partial revision of the Federal Constitution may be requested by the People or decreed by the Federal Assembly.
2 La revisione per violazione della Convenzione europea del 4 novembre 19501 per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali (CEDU) può essere chiesta se: a.
2 The review of a case due to a violation of the Convention of 4 November 19501 for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR) may be requested if:
3 Mutandosi le circostanze, può essere chiesta una modificazione delle disposizioni precedenti.
3 Where circumstances change, a modification of the arrangement in place may be requested.
Le nostre procedure di sicurezza implicano che occasionalmente possa essere chiesta prova della identità dell'utente prima di rivelare i dati personali.
Our security procedures mean that occasionally proof of identity can be requested before disclosing personal information.
La domanda di assicurazione merita di essere chiesta.
The question of insurance deserves to be asked.
L'immunosoppressione dovrebbe essere chiesta ed essere cercata provando se non c'è nessuna causa ovvia evidente.
Immunosuppression should be asked for and looked for by testing if no obvious cause is evident.
Dalla Compagnia non può essere chiesta qualsivoglia responsabilità per qualsiasi danno, incluso, ma non solo, danni diretti od indiretti, casuali o conseguenti od altre perdite provenienti dall´uso o dall´impossibilità d;uso dei nostri templates/modelli.
In no event shall the Company be held liable for any damages, including, but not limited to, direct, indirect, incidental or consequential damages or other losses arising out of the use of or the inability to use our templates.
Tale licenza dovrà essere chiesta e ottenuta direttamente dal cliente al relativo ufficio competente nel proprio paese, C.I.T.E.S.
This import license must be requested and obtained by the Client from the designated C.I.T.E.S.
Se l’elezione ha bisogno di conferma, questa deve essere chiesta nel tempo utile di otto giorni.
If an election requires confirmation, it must be requested within eight days of canonical time.
Le regole delle quali può essere chiesta l'estensione agli altri operatori a norma del paragrafo 1 hanno una delle seguenti finalità: a)
The rules for which extension to other operators may be requested as provided for in paragraph 1 shall have one of the following aims:
«La revocazione di una sentenza divenuta definitiva in appello o per mancato appello, così come di una sentenza di merito del giudice dell’impugnazione, può essere chiesta nei seguenti casi: (...)
‘The revision of a judgment which has become final either on appeal or because no appeal was brought, and a judgment on the substance from the appeal court, may be sought in the following cases:
Per esempio: il diritto di chiedere la cessazione di una situazione illegittima scade cinque anni a decorrere dal giorno successivo a quello in cui può essere chiesta la cessazione immediata della situazione.
Example: a right of action to claim termination of an unlawful situation expires 5 years after the start of the day following that on which immediate termination of the situation can be claimed.
La moratoria di pagamento può essere chiesta dal debitore stesso, se non è una persona fisica.
If this obligation is not met, a claim for compensation by the creditors can be considered.
1.6255419254303s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?